1960:我叔叔是FBI局长 第105节

  仔细想想,他貌似就只给胡佛解释过,还是以报告的形式。

  可这也不能怪他,是伯尼总是拿三流小报那一套善加猜测,导致他每次想要解释都中途放弃。

  想到这儿,西奥多歉然地拍拍伯尼的肩膀:“晚上回去我再跟你解释。”

  他组织着语言,尽量用最简单的方式让伯尼能听懂:“费尔顿时那样百分之百的准确率才是不正常的。”

  “现在这样存在一定的偏差才是正常的。”

  伯尼被他说的一头雾水,但数月下来培养的信任让他选择相信西奥多,不再追问。

  西奥多重新说回案件。

  他预设了几种海斯可能使用的对抗策略,针对性地进行了部署。

  其中最重要的一条就是追索海斯与科尔曼的关系。

  根据克劳福德的口供,科尔曼跟海斯并非第一次这么做,他们是长期协作,利用科尔曼警探执勤的时间进行催收,以掩盖暴力行径。

  如果能找到更多例子,将是对海斯有力的打击。

  越多类似厄尔一家这样的暴力催收案例,就越能证明海斯并不是海斯,他一直都是‘BIG BALL’。

  这需要检查科尔曼警探主办过的案子,

  这惊动了第五分局的副警监。

  伯尼向副警监说明缘由后,获得了支持。

  副警监还专门为他们准备了一间小会议室,并贴心地找来数名内勤警探,帮他们整理案卷。

  科尔曼是老警员,其经手的案件成百上千。

  好在西奥多与伯尼需要的只是从海斯被释放至今这段时间内的案件。

  且受害人为黑人,案发地为安那考斯蒂亚路,现场处理粗糙,证据遗失或者干脆没有,案卷薄到堪比英国菜谱。

  这几个条件加在一起,筛选就快了很多。

  …………

  海斯很快被带回来,他依旧穿着体面。

  尽管被警探们夹在中间,海斯依旧步履从容。

  被带进审讯室后,海斯在门口停顿了一下,视线快速扫过审讯室。

  罗斯警探推了他一把,海斯这才走进审讯室。

  两名警探把他按在椅子上,罗斯警探抓着他的胳膊,把他铐住。

  海斯调整着坐姿,让自己显得从容:

  “在我的律师到场前,我是不会开口的。”

  伯尼关上审讯室的门,不慌不忙地对他说道:

  “见第一面时就自我介绍过,我们是FBI探员,不是第五分局的警探。”

  他敲敲桌子:“宪法只赋予你审判阶段聘请律师的权利。”

  “你作为FBI调查案件的重要嫌疑人,没有宪法赋予的审讯阶段律师在场权。”

  “所以你不用等你的律师了。”

  这是伯尼这几天自学培训笔记的收获。

  笔记上有大量非常实用的知识,这让伯尼转变了对待选拔培训的态度。

  目前他正在尝试劝说西奥多安心参加选拔培训。

  海斯抿了抿唇:“两位,我发誓,我跟克拉伦斯一家被杀没有一点关系!”

  “他们不是我杀的,我也不知道是谁杀的。我所知道的早在上个星期就全都告诉你们了。”

  他抖动手腕上的手铐:“你们现在把我抓来也没有用,我没有更多的消息能提供给你们了。”

  “我也很希望那晚能在那里,阻止这场悲剧,克拉伦斯帮助过我…”

  伯尼将厄尔一家的照片推了过去。

  海斯一顿,看向照片。

  伯尼:“我们知道克拉伦斯·厄尔跟梅布尔·厄尔不是你杀的。”

  海斯松了口气。

  “是科尔曼杀的,对吗?”

  海斯沉默了一下,摇摇头:“我不知道。”

  “我不清楚科尔曼有没有杀他们,那晚我并不在场。”

  他将视线从照片上挪开,摊着手,真诚地看着伯尼跟西奥多:

  “两位,我说过我做的是正经生意,不知道你们把我抓来要干什么。”

  伯尼收起照片,找到克拉伦斯·厄尔的贷款合同打开,推了过去:“这也是正经生意吗?”

  海斯盯着合同扫了一眼,否认与他有关。

  伯尼将一摞贷款合同推过去:“这些都与你无关吗?”

  海斯挪了挪屁股,偏开目光,没有说话。

  伯尼旧事重提,再次询问海斯‘BIG BALL’绰号由来,并连续就其监狱生涯进行提问。

  海斯对‘BIG BALL’很抗拒,高声提醒伯尼:

  “我叫海斯!不叫‘BIG BALL’!”

  “那个绰号我早就不用了!”

  伯尼不管他,继续用BIG BALL称呼海斯。

  这让海斯特别不自在,在椅子上扭来扭去。

  西奥多观察着海斯,为伯尼输送弹药。

  他将克劳福德的口供递了过去。

  此前他们检查过第五分局有关海斯的犯罪记录,记录显示海斯只存在一些饮酒之类的小案底。

  有过费尔顿警察局修改档案的经验,两人一致认为海斯的犯罪记录可能被科尔曼警探修改过。

  修改两名警员的档案可能需要高级警监乃至总局局长出面,但修改一个无人问津的‘BIG BALL’的犯罪记录,在这个一切档案都靠纸质存档的时代简直不要太轻松。

  只需要选个档案室内勤警探忙碌的日子,以随便查找谁的犯罪记录为借口,好心地不忍麻烦内勤警探,自己进入档案室把海斯的犯罪记录抽出来揣进兜里,丢进垃圾桶即可。

  没有犯罪记录,针对海斯之前的经历就只能用克劳福德的口供作为补充。

  伯尼将‘BIG BALL’从在监狱服刑到出狱后遇见科尔曼,被科尔曼看重,摇身一变变成‘海斯’,帮科尔曼打理放贷业务串联在一起:

  “每次轮到科尔曼执勤,你就跟他一起登门讨债。”

  “如果有谁还不起,你们就像对待厄尔一家一样对待他们。”

  “反正有科尔曼收拾残局,即便有人报警,出警的也是科尔曼,案子还会回到他手里。”

  “没准儿你们还会因为他们报警而进行报复。是吗?”

  海斯连连摇头否认。

  鉴于伯尼手上的放贷合同,他不再否认自己跟放贷无关,但却坚持否认其跟科尔曼警探有关,以及催收那部分内容。

  “我从没对他们动过手。”

  “我跟科尔曼警探也不熟。”

  “我只是好心借钱给租户,帮他们度过难关。”

  “欠债还钱,这是理所应当的事情,我只是提醒他们记得还钱,从来没殴打过他们,更别提杀人了。”

  敲门声打断了审讯。

  罗斯警探探头进来,将三份案卷交给了西奥多。

  内勤警探们目前只找到三起符合要求的案卷,刚发现就被罗斯警探送了过来。

  主要是查的是同事,还是殉职的老警探,这让警探们本能地抗拒。

  西奥多翻了翻,将案卷递给伯尼。

  三份案卷的受害人都是黑人,案卷很薄,记录粗糙,与厄尔一家的案卷相似。

  不同的是这三份案卷的受害人只是遭到殴打,没有被杀死。

  伯尼将它们摊开推到海斯面前。

  海斯看了眼案卷,摇头继续否认。

  伯尼指指会议室方向,告诉他,那边正在重新审查所有科尔曼警探经手过的案卷,像桌上这三份这样的案卷还能找到更多。

  海斯沉默了一会儿:“我不知道他们跟科尔曼警探什么关系,他们跟我没关系。”

  西奥多与伯尼对视一眼。

  伯尼拍拍旁边厚厚一摞的贷款合同,问他:“我能在这里找到他们的名字吗?”

  说着,他将贷款合同分成两份,当着海斯的面跟西奥多翻找起来。

  根据案卷上标注的年份,两人很快就把受害人对应的贷款合同找了出来。

  伯尼将案卷与贷款合同对应着放在一起,摆在海斯面前:

  “这样的案子我们还能找到更多。”

  “科尔曼已经死了,他是因公殉职的功勋警探,这些案子不会是功勋警察做的。”

  “它们只能是前科累累的‘BIG BALL’犯下的。”

  “还包括这个。”

  伯尼接过西奥多递来的现场照片,排在案卷上面。

  海斯几乎下意识地反驳:“我叫海斯!”

  反驳完,他扫了一眼照片上的尸体,撇过头去。

  伯尼对他的反驳视而不见,继续道:

  “现在科尔曼死了,厄尔一家的命案也会算在你身上。”

  “BIG BALL,这跟你之前的小偷小摸可不一样,没有人会同情一个残忍地杀死一家人的家伙。”

  “你绝对会被判死刑。”

  顿了顿,伯尼又道:

  “或者告诉我们哪个是你杀的,哪个是科尔曼杀的。”

  回应他的只有沉默。

  西奥多将FBI实验室报告递给伯尼。

首节 上一节 105/546下一节 尾节 目录